якого роду слово "парфе"

1278


У френцузькій мові parfait - прикметник. У нас же стало іменником, на позначення десерту.
Ризикну припустити, що це слово не має категорії роду. Французьке слово parfait означає досконалий, -а, -е. Тобто, в оригіналі категорія роду не виражена. Українською, думаю, доречніше буде казати і "солодкий парфе", і "солодке парфе", проте жіночий рід тут не дуже доречний, як на мене.
Тільки користувачи можуть відповідати.