Оформлення тексту листа закордонним діловим партнерам
4013
Ділова мова
1. Дату відправлення із зазначенням місяця буквами вказують праворуч нижче реквізитів фірми-відправника (установи): 11 КВІТНЯ 1998р. (скорочення 11.04.98р. у міжнародній практиці не вживається!). У США спочатку зазначають місяць, а далі число — Квітень, 11, 1998.
2. Адресу, написану на конверті, повторюють на початку листа в лівому верхньому кутку.
3. Ввічливе звертання пишуть нижче, без абзацу, зліва: «Дорогий п. + прізвище», або «Дорогий докторе + прізвище», або «Панове», «Шановні панове», «Шановний п. + прізвище».
В офіційних листах не прийнято звертатися на «ти», навіть, якщо стосунки між людьми, що займають високі пости, дуже тісні. Залежно від ступеня близькості з вашим кореспондентом можна звернутися: «Шановний Джоне» (ім’я).
Якщо в листі до німецького адресата треба звернутися «Дорогий п. докторе + прізвище», то до австрійського й швейцарського досить написати «Дорогий п. докторе». Після вступного звертання ставлять кому, а не знак оклику.
4. Тему листа позначають із наступного рядка знаком Re:. («Referanse», тобто «Стосовно» чи «Стос.»).
Наприклад, Rе: «У відповідь на ваш факс від 18 червня 1998 року».
Якщо ваш лист стосується однієї проблеми, то тему можна позначити й до звертання (після адреси). Якщо листування стосується кількох контрактів, то зручно відразу після звертання позначити теми листа.
Наприклад:
Дорогий п. Вілмере,
Rе: Про ваші пропозиції щодо проекту «Сигма»; Несплачені рахунки
№ 217354, 518271, Про поставки цукру у вересні 2005 р.
Однак сучаснішим є спосіб, коли заголовок до тексту листа просто підкреслюється або пишеться великими літерами:
Дорогий п. Вілмере,
про ваші пропозиції щодо проекту «СИГМА»,
або
ДОРОГИЙ п. ВІЛМЕРЕ,
ПРО ВАШІ ПРОПОЗИЦІЇ ЩОДО ПРОЕКТУ «СИГМА».
Якщо щось незрозуміло, постав запитання. Але спочатку зареєструйся
2. Адресу, написану на конверті, повторюють на початку листа в лівому верхньому кутку.
3. Ввічливе звертання пишуть нижче, без абзацу, зліва: «Дорогий п. + прізвище», або «Дорогий докторе + прізвище», або «Панове», «Шановні панове», «Шановний п. + прізвище».
В офіційних листах не прийнято звертатися на «ти», навіть, якщо стосунки між людьми, що займають високі пости, дуже тісні. Залежно від ступеня близькості з вашим кореспондентом можна звернутися: «Шановний Джоне» (ім’я).
Якщо в листі до німецького адресата треба звернутися «Дорогий п. докторе + прізвище», то до австрійського й швейцарського досить написати «Дорогий п. докторе». Після вступного звертання ставлять кому, а не знак оклику.
4. Тему листа позначають із наступного рядка знаком Re:. («Referanse», тобто «Стосовно» чи «Стос.»).
Наприклад, Rе: «У відповідь на ваш факс від 18 червня 1998 року».
Якщо ваш лист стосується однієї проблеми, то тему можна позначити й до звертання (після адреси). Якщо листування стосується кількох контрактів, то зручно відразу після звертання позначити теми листа.
Наприклад:
Дорогий п. Вілмере,
Rе: Про ваші пропозиції щодо проекту «Сигма»; Несплачені рахунки
№ 217354, 518271, Про поставки цукру у вересні 2005 р.
Однак сучаснішим є спосіб, коли заголовок до тексту листа просто підкреслюється або пишеться великими літерами:
Дорогий п. Вілмере,
про ваші пропозиції щодо проекту «СИГМА»,
або
ДОРОГИЙ п. ВІЛМЕРЕ,
ПРО ВАШІ ПРОПОЗИЦІЇ ЩОДО ПРОЕКТУ «СИГМА».
Схожі матеріали